за Христос

So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about.

Слушай Езекил 41:19
Езекил 41:19

Други преводи на Езекил 41:19:

така че имаше човешко лице към палмата отсам, а лице на млад лъв - към палмата оттам; така беше изработено по целия дом околовръст.
/ББД 2005/
лице на човек към палмата отсам и лице на млад лъв към палмата оттам; така беше направено по целия дом околовръст.
/Верен 2002/
така че имаше човешко лице към палмата отсам, а лице на млад лъв - към палмата оттам; така беше изработено по целия дом околовръст.
/Библейско общество 2000/
тъй щото имаше човешко лице към палмата отсам, а лице на млад лъв към палмата оттам; така бе изработено по целия дом околовръст.
/Протестантски 1940/
От едната страна към палмата имаше обърнато лице човешко, а от другата страна към палмата - лице лъвско; тъй беше направено наоколо в целия храм.
/Православен/
и лице человеческо към финика отсам, и лице лъвово към финика оттам: така бе изработено през всичкия дом околовърз.
/Цариградски/