за Христос

Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

Слушай Езекил 39:25
Езекил 39:25

Препратки:

Други преводи на Езекил 39:25:

Затова така казва Господ Йехова: Сега ще върна Яков от плен, ще се смиля над целия Израелев дом и ще бъде ревнив за святото Си име.
/ББД 2005/
Затова, така казва Господ БОГ: Сега ще върна Яков от плен и ще се смиля за целия израилев дом, и ще ревнувам за святото Си Име.
/Верен 2002/
Затова така казва Господ Йехова: Сега ще върна Яков от плен, ще се смиля над целия Израелски дом и ще бъде ревнив за святото Си име.
/Библейско общество 2000/
Затова, така казва Господ Иеова: Сега ще върна Якова от плен, ще се смиля за целия Израилев дом, и ще бъда ревнив за светото Си име.
/Протестантски 1940/
Затова тъй казва Господ Бог: сега ще върна Иакововите пленници, ще се смиля над целия дом Израилев и ще заревнувам за Моето свето име.
/Православен/
За то така говори Господ Иеова: Сега ще върна Якововия плен, и ще помилвам всичкия Израилев дом, и ще бъда ревнив за светото си име.
/Цариградски/