за Христос

и ще излезеш против народа Ми Израел като облак, покриващ земята. Това ще бъде в следващите дни; и Аз ще те доведа против земята, за да Ме познаят народите, когато се осветя в тебе, Гоге, пред очите им.

Слушай Езекил 38:16
Езекил 38:16

Препратки:

Други преводи на Езекил 38:16:

И ще се изкачиш против народа Ми Израил като облак, за да покриеш земята. Това ще бъде в последните дни, и Аз ще те доведа против Своята земя, за да Ме познаят народите, когато се осветя в теб, Гог, пред очите им.
/Верен 2002/
и ще излезеш против народа Ми Израел като облак, покриващ земята. Това ще бъде в следващите дни; и Аз ще те доведа против земята, за да Ме познаят народите, когато се осветя в теб, Гоге, пред очите им.
/Библейско общество 2000/
и ще възлезеш против людете Ми Израиля като облак покриващ земята. Това ще бъде в послешните дни; и Аз ще те доведа против земята, за да Ме познаят народите, когато се осветя у тебе, Гоге, пред очите им.
/Протестантски 1940/
И ще се дигнеш против Моя народ, против Израиля, като черен облак, за да покриеш земята: това ще бъде в последните дни, и Аз ще те доведа в Моята земя, та народите да Ме познаят, когато Аз явя над тебе, Гоге, Моята светост пред очите им.
/Православен/
и ще възлезеш против людете ми Израиля като облак за да покриеш земята то ще бъде в последните дни; и ще те докарам против земята си, за да ме познаят народите когато се осветя в тебе, Гоге, пред очите им.
/Цариградски/
And thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.
/KJV/