за Христос

чиито гробове са поставени в дълбочината на ямата, и дружината му около гроба му; всички убити, паднали от меч - тези, които причиняваха ужас в земята на живите.

Слушай Езекил 32:23
Езекил 32:23

Препратки:

Други преводи на Езекил 32:23:

чиито гробове са разположени в краищата на рова, и събранието му е около гроба му. Те всички са убити, паднали от меч - онези, които всяваха ужас в земята на живите.
/Верен 2002/
чиито гробове са поставени в дълбочината на ямата, и дружината му около гроба му; всички убити, паднали от меч - тези, които причиняваха ужас в земята на живите.
/Библейско общество 2000/
чиито гробове са поставени в дълбочината на ямата, и дружината му около гроба му; всички убити, паднали от нож, тия, които причиняваха ужас в земята на живите.
/Протестантски 1940/
Гробница му туриха в самата длъб на преизподнята, и пълчището му е около гробницата му; всички са поразени, паднали от меч, всички, които разпространяваха ужас по земята на живите.
/Православен/
Защото гробищата му са турени в дълбочината на рова, и събранието му около гроба му: всички умъртвени, паднали от нож, които раздаваха трепет на земята на живите.
/Цариградски/
Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is round about her grave: all of them slain, fallen by the sword, which caused terror in the land of the living.
/KJV/