за Христос

защото когато бяха заклали децата си на идолите си, дойдоха в същия ден в светилището Ми да го осквернят. И ето, така правиха сред Моя дом!

Слушай Езекил 23:39
Езекил 23:39

Препратки:

Други преводи на Езекил 23:39:

защото когато бяха заклали децата си на идолите си, тогава в същия ден влизаха в светилището Ми и го омърсиха; и, ето, така правеха сред дома Ми.
/ББД 2005/
защото когато бяха заклали децата си на идолите си, тогава в същия ден влизаха в светилището Ми и го омърсиха; и, ето, така правеха сред дома Ми.
/Библейско общество 2000/
защото когато бяха заклали чадата си на идолите си, тогава в същия ден влизаха в светилището Ми та го омърсиха; и, ето, така струваха всред дома Ми.
/Протестантски 1940/
защото, когато те колеха децата си за своите идоли, в същия ден дохождаха в светилището Ми, за да го сквернят; ето как постъпваха те в Моя дом!
/Православен/
защото когато заклаха чадата си на идолите си, тогаз в истия ден влазяха в светилището ми за да го мърсят; и, ето, така струваха всред дома ми.
/Цариградски/
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
/KJV/