за Христос

When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth in them; for his iniquity that he hath done shall he die.

Слушай Езекил 18:26
Езекил 18:26

Други преводи на Езекил 18:26:

Когато праведният се отвърне от правдата си и извърши неправда, ще умре заради нея; поради неправдата, която е извършил, той ще умре.
/ББД 2005/
Когато праведният се обърне от правдата си и извърши беззаконие, ще умре за него; заради беззаконието, което е извършил, ще умре.
/Верен 2002/
Когато праведният се отвърне от правдата си и извърши неправда, ще умре заради нея; поради неправдата, която е извършил, той ще умре.
/Библейско общество 2000/
Когато се отвърне праведният от правдата си и извърши неправда, ще умре за нея; поради неправдата, която е извършил, той ще умре.
/Протестантски 1940/
Ако праведник отстъпва от правдата си и върши беззаконие и затова умира, той умира поради беззаконието, що е извършил.
/Православен/
Когато се върне праведният от правдата си, и направи неправда, и умре в нея, заради неправдата си която е направил ще умре.
/Цариградски/