за Христос

и наемаха съветници против тях, за да осуетят намерението им, през всички дни на персийския цар Кир, дори до царуването на персийския цар Дарий.

Слушай Ездра 4:5
Ездра 4:5

Препратки:

Други преводи на Ездра 4:5:

и наемаше съветници против тях, за да осуетят намерението им, през всичките дни на персийския цар Кир, чак до царуването на персийския цар Дарий.
/Верен 2002/
и наемаха съветници против тях, за да осуетят намерението им, през всички дни на персийския цар Кир, дори до царуването на персийския цар Дарий.
/Библейско общество 2000/
и наемаха съветници против тях, за да осуетят намерението им, през всичките дни на персийския цар Кир, дори до царуването на персийския цар Дарий.
/Протестантски 1940/
и подкупваха съветници против тях, за да разрушат предприятието им през всички дни на Кира, цар персийски, до царуването на Дария, цар персийски.
/Православен/
и наемаха съветници против тях за да осуетят съвета им, в всичките дни на Кира Персийския цар дори до царуването на Дария Персийския цар.
/Цариградски/
And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
/KJV/