за Христос

There have been mighty kings also over Jerusalem, which have ruled over all countries beyond the river; and toll, tribute, and custom, was paid unto them.

Слушай Ездра 4:20
Ездра 4:20

Препратки:

Други преводи на Ездра 4:20:

Имало е още и силни царе над Йерусалим, които владеели над всичките страни оттатък реката, на които били плащани данък, мито и пътна повинност.
/ББД 2005/
И е имало силни царе над Ерусалим, които са владеели над всичко отвъд реката, и са им се плащали данък, мито и пътен данък.
/Верен 2002/
Имало е още и силни царе над Йерусалим, които владеели над всичките страни оттатък реката, на които били плащани данък, мито и пътна повинност.
/Библейско общество 2000/
Имало още и силни царе над Ерусалим, които владеели над всичките страни оттатък реката, на които се плащало данък, мито и пътна повинност.
/Протестантски 1940/
и че в Иерусалим имало силни царе, които владеели цялата задречна област и които взимали данък, берии и мито.
/Православен/
Имало още и крепки царе над Ерусалим, които владеяли над всичките които бяха оттатък реката; и им се плащало данък, мито, пошлина.
/Цариградски/