за Христос

И понеже [изцеленият куц] човек се държеше за Петра и Иоана, то всичките люде смаяни се стекоха при тях в тъй наречения Соломонов трем.

Слушай Деяния 3:11
Деяния 3:11

Препратки:

Други преводи на Деяния 3:11:

Проповедта на Петър в храма
И понеже изцеленият куц човек не се отделяше от Петър и Йоан, то целият народ смаян се стече при тях в така наречения Соломонов притвор.
/ББД 2005/
Излекуваният не се отделяше от Петър и Йоан, а в това време хората удивени се стичаха към тях в Соломоновия портал.
/Съвременен превод 2004/
И понеже изцеленият недъгав се държеше за Петър и Йоан, целият народ смаян се стече при тях в залата, наречена Соломонова.
/Верен 2002/
И понеже [изцеленият куц] човек се държеше за Петър и Йоан, то целият народ смаян се стече при тях в така нареченото Соломоново преддверие.
/Библейско общество 2000/
И понеже изцереният хром се не отделяше от Петра и Иоана, то целият народ ужасен се стече при тях в притвора, наречен Соломонов.
/Православен/
И понеже изцеленият хром се не отделяше от Петра и Иоана, всичкият народ смаян стече се при тех в притвора нарицаем Соломонов.
/Цариградски/
And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
/KJV/