за Христос

Жена да не носи мъжко облекло, нито мъж да се облича с женска дреха; понеже всички, които правят така, са мерзост за Господа, твоя Бог.

Слушай Второзаконие 22:5
Второзаконие 22:5

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 22:5:

Жена да не носи мъжко облекло, нито мъж да облича женска дреха, понеже всички, които правят така, са омразни на ГОСПОДА, твоя Бог.
/Верен 2002/
Жена да не носи мъжко облекло, нито мъж да се облича с женска дреха; понеже всички, които правят така, са омразни за Господа, твоя Бог.
/Библейско общество 2000/
Жена да не носи мъжко облекло, нито мъж да се облича с женска дреха; понеже всички, които правят така, са мерзост на Господа твоя Бог.
/Протестантски 1940/
Жена не бива да носи мъжки дрехи, и мъж не бива да се облича в женско облекло: всеки, който прави това, гнусен е пред Господа, твоя Бог.
/Православен/
Жена да не носи мъжко облекло, нито мъж да се облече с женска дреха; понеже всичките които правят така гнусота са на Господа Бога твоего.
/Цариградски/
The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD thy God.
/KJV/