за Христос

И да го убиеш с камене да умре, защото поиска да те отбие от Господа Бога твоего който те изведе из Египетската земя, из дома на рабството.

Слушай Второзаконие 13:10
Второзаконие 13:10

Препратки:

Други преводи на Второзаконие 13:10:

Да го убиеш с камъни, за да умре, защото поиска да те отклони от Господа, твоя Бог, Който те изведе от Египетската земя, от дома на робството.
/ББД 2005/
Да го убиеш с камъни, така че да умре, защото се е опитал да те отклони от ГОСПОДА, твоя Бог, който те изведе от египетската земя, от дома на робството.
/Верен 2002/
Да го убиеш с камъни, за да умре, защото поиска да те отклони от Господа, твоя Бог, Който те изведе от Египетската земя, от дома на робството.
/Библейско общество 2000/
Да го убиеш с камъни, за да умре, защото поиска да те отклони от Господа твоя Бог, Който те изведе из Египетската земя, из дома на робството.
/Протестантски 1940/
убий го с камъни, да умре; понеже той се е опитвал да те отвърне от Господа, твоя Бог, Който те изведе из Египетската земя, из дома на робството;
/Православен/
And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.
/KJV/