за Христос

От това законът изгуби сила, и няма праведен съд: понеже нечестивец надвива праведника, то и съдът бива опак.

Слушай Авакум 1:4
Авакум 1:4

Препратки:

Други преводи на Авакум 1:4:

Затова законът е отслабнал
и правосъдието не отива към победа;
защото нечестивите окръжават праведния
и правосъдието излиза извратено.
/ББД 2005/
Затова законът е безсилен и правосъдието вечно не излиза към победа, защото безбожният обкръжава праведния и правосъдието излиза изкривено.
/Верен 2002/
Затова законът е отслабнал
и правосъдието бива към победа;
защото нечестивите окръжават праведния
и правосъдието излиза извратено.
/Библейско общество 2000/
Затова законът е ослабнал,
И правосъдието не излиза към победа;
Защото нечестивите окръжават праведния,
Та правосъдието излиза извратено.
/Протестантски 1940/
За то законът е празден,
И съдба съвсем не излазя;
Понеже нечестивият насилствува праведния,
За то излазя съдба развратна
/Цариградски/
Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
/KJV/