за Христос

Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

Слушай 4Царе 13:14
4Царе 13:14

Препратки:

Други преводи на 4Царе 13:14:

Боледуване и смърт на пророк Елисей
В това време Елисей се разболя от болестта, от която по-късно умря. Израелевият цар слезе при него и плака над него, като възкликна: Татко мой! Татко мой! Колесница Израелева и негова конница!
/ББД 2005/
А Елисей се разболя от болестта, от която умря. И израилевият цар слезе при него и плака над него, и каза: Отче мой! Отче мой! Колесница израилева и конница негова!
/Верен 2002/
В това време Елисей се разболя от болестта, от която по-късно умря. Израелския цар слезе при него и плака над него, като възкликна: Татко мой! Татко мой! Колесница Израелска и негова конница!
/Библейско общество 2000/
В това време Елисей се разболя от болестта, от която умря. И Израилевият цар слезе при него та плака над него, като рече: Татко мой! татко мой! колесница Израилева и конница негова!
/Протестантски 1940/
Елисей се разболя от болест, от която после и умря. Дойде при него израилският цар Иоас, плака над него, думайки: отче мой, отче мой, колесница на Израиля и негова конница!
/Православен/
А Елисей се разболя от болестта си от която умря. И слезе при него Иоас Израилевия цар та плака над лицето му, и рече: Отче мой, отче мой, колесница Израилева, и конница негова!
/Цариградски/