за Христос

И ония надзиратели продоволствуваха, всеки в месеца си, за цар Соломона и за всички, които дохождаха на Соломоновата трапеза; те не допускаха никаква оскъдност.

Слушай 3Царе 4:27
3Царе 4:27

Препратки:

Други преводи на 3Царе 4:27:

А онези надзиратели продоволстваха, всеки в определения си месец, за цар Соломон и за всички, които идваха на Соломоновата трапеза. Те не допускаха наличие на недостиг от нищо.
/ББД 2005/
И надзирателите, всеки в месеца си, осигуряваха храна за цар Соломон и за всички, които идваха на трапезата на цар Соломон; не оставяха нищо да липсва.
/Верен 2002/
А онези надзиратели продоволстваха, всеки в определения си месец, за цар Соломон и за всички, които идваха на Соломоновата трапеза. Те не допускаха наличие на недостиг от нищо.
/Библейско общество 2000/
И разпоредниците доставяха на цар Соломона всичко, що трябваше за царската трапеза, всеки в своя месец, и не оставяха да има недостиг от нищо.
/Православен/
И онези надзиратели промишляваха храна за цар Соломона и за всичките що прихождаха на трапезата на цар Соломона, всеки в месеца си: не оставаха да става никаква скудост.
/Цариградски/
And those officers provided victual for king Solomon, and for all that came unto king Solomon's table, every man in his month: they lacked nothing.
/KJV/