за Христос

И като миеха колесницата в самарийския водоем, където се миеха и блудниците, кучетата лижеха кръвта му според словото, което Господ беше говорил.

Слушай 3Царе 22:38
3Царе 22:38

Препратки:

Други преводи на 3Царе 22:38:

После измиха колесницата при самарийския водоем и кучетата лижеха кръвта му, където се къпеха блудниците, според словото на ГОСПОДА, което Той беше говорил.
/Верен 2002/
И като миеха колесницата в самарийския водоем, където се миеха и блудниците, кучетата лижеха кръвта му, според словото, което Господ беше говорил.
/Библейско общество 2000/
И като миеха колесницата в самарийския водоем, гдето се миеха и блудниците, кучетата лижеха кръвта му, според словото, което Господ бе говорил.
/Протестантски 1940/
Колесницата умиха на Самарийския водоем, дето се миеха блудници, и псета лижеха кръвта му, по словото на Господа, което Той изрече.
/Православен/
И измиха колесницата в водоема на Самария, измиха още и оръжията му; и лизаха псетата кръвта му според словото Господне което говори.
/Цариградски/
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armor; according unto the word of the LORD which he spake.
/KJV/