за Христос

Слушай 2Царе 17:10
2Царе 17:10

Други преводи на 2Царе 17:10:

И тогава дори храбрият, чието сърце е като лъвско сърце, съвсем ще се обезсърчи, защото целият Израил знае, че баща ти е силен и че онези, които са с него, са храбреци.
/Верен 2002/
Тогава даже юнакът, чието сърце е като на лъв, съвсем ще примре. Защото целият Израел знае, че баща ти е юнак и че онези, които са с него, са храбри мъже.
/Библейско общество 2000/
Тогава даже юначният, чието сърце е като лъвско сърце, съвсем ще примре; защото целият Израил знаеше, че баща ти е юнак, и че ония, които са с него, са храбри мъже.
/Протестантски 1940/
тогава и най-храбрият, чието сърце е като лъвско сърце, ще падне духом; защото на цял Израил е известно, колко е храбър баща ти, и колко са юнаци ония, които са с него.
/Православен/
Тогаз и юначният, комуто сърдцето е като сърдцето на лъв, съвсем ще премре; защото всичкий Израил знае че баща ти е юнак и които са с него силни мъже са.
/Цариградски/
And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.
/KJV/