за Христос

И така, вестоносецът замина и като пристигна, извести на Давид всичко, за което Йоав го беше изпратил.

Слушай 2Царе 11:22
2Царе 11:22

Други преводи на 2Царе 11:22:

И пратеникът отиде и дойде, и съобщи на Давид всичко, за което Йоав го беше изпратил.
/Верен 2002/
И така, вестоносецът замина и като пристигна, извести на Давид всичко, за което Йоав го беше изпратил.
/Библейско общество 2000/
И така, вестителят замина и, като дойде, извести на Давида всичко, за което Иоав го беше изпратил.
/Протестантски 1940/
Отиде (пратеникът от Иоава при царя в Иерусалим) и, като стигна, разказа на Давида за всичко, за което го бе пратил Иоав, за целия ход на битката. (Давид се разгневи на Иоава, и каза на пратеника: защо сте отишли да се биете толкова близо до града? Не знаехте ли, че върху вас ще хвърлят от стената? Кой уби Авимелеха, Иеровааловия син? Не хвърли ли жена върху му от стената воденичен камък, и той умря в Тевец? Защо се приближихте до стената?)
/Православен/
И отиде вестителят, и дойде та извести Давиду всичкото за което го изпрати Иоав.
/Цариградски/
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.
/KJV/