за Христос

Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.

Слушай 2Солунци 2:15
2Солунци 2:15

Препратки:

Други преводи на 2Солунци 2:15:

И така, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово, или чрез наше послание.
/ББД 2005/
Затова, братя и сестри, стойте силни и се дръжте здраво за ученията, които ви предадохме: било устно, било в писмо от нас.
/Съвременен превод 2004/
И така, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили - било чрез слово, или чрез наше писмо.
/Верен 2002/
И така, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово или чрез наше послание.
/Библейско общество 2000/
И тъй, братя, стойте твърдо и дръжте преданията, които сте научили било чрез наше слово или чрез наше послание.
/Протестантски 1940/
И тъй, братя, стойте и дръжте преданията, които научихте било чрез наше слово, било чрез наше послание.
/Православен/
И тъй, братие, стойте и дръжте преданията които научихте или от словото или от посланието наше.
/Цариградски/