за Христос

А останалите дела на Йоаким и мерзостите, които извърши, и това, което се намери в него, са записани в книгите на Израелевите и Юдейските царе. И вместо него се възцари синът му Йоахин.

Слушай 2Летописи 36:8
2Летописи 36:8

Препратки:

Други преводи на 2Летописи 36:8:

А останалите дела на Йоаким и гнусотиите, които извърши, и това, което се намери в него, ето, записани са в Книгата на израилевите и юдовите царе. А вместо него се възцари синът му Йоахин.
/Верен 2002/
А останалите дела на Йоаким и мерзостите, които извърши, и това, което се намери в него, са записани в книгите на Израелските и Юдейските царе. И вместо него се възцари синът му Йоахин.
/Библейско общество 2000/
А останалите дела на Иоакима, и мерзостите, които извърши, и това което се намери в него, ето, писани са в книгите на Израилевите и Юдовите царе. И вместо него се възцари син му Иоахин.
/Протестантски 1940/
Останалите дела на Иоакима и гнусотиите, които извърши и каквито се намериха у него, са описани в книгата на царете израилски и иудейски. (И почина Иоаким при отците си и биде погребан в Ганозан с отците си.) Вместо него се възцари син му Иехония.
/Православен/
А другите дела на Иоакима, и мерзостите му които направи и които се намериха в него, ето, са писани в Книгата на Израилевите и Юдините царе; и въцари се вместо него Иоахин син му.
/Цариградски/
Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his stead.
/KJV/