за Христос

И съвестно внесоха в тях възвишаемите приноси и десятъка, и посветените неща. Управител над тях беше левитът Хонения, а след него брат му Семей.

Слушай 2Летописи 31:12
2Летописи 31:12

Препратки:

Други преводи на 2Летописи 31:12:

внесоха в тях без остатък приносите, десятъците и посветените неща; а надзирател над тях беше левитинът Хонения и след него брат му Семей.
/ББД 2005/
внесоха в тях без остатък приносите, десятъците и посветените неща; а надзирател над тях беше левитинът Хонения и след него брат му Семей.
/Библейско общество 2000/
в тях внесоха вярно приносите, десетъците и посветените неща; а надзирател над тях бе левитинът Хонения, и подир него брат му Семей.
/Протестантски 1940/
И пренесоха там приносите, десятъците и пожертвуванията с голяма точност. Началник при тях беше левит Хонания, а брат му Симей държеше второ място.
/Православен/
и внесоха вярно приносите, и десетъците, и посвещенията; а върх тях бе настоятел Хонения Левитинът, и след него Семей брат му.
/Цариградски/
And brought in the offerings and the tithes and the dedicated things faithfully: over which Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was the next.
/KJV/