за Христос

And they gathered their brethren, and sanctified themselves, and came, according to the commandment of the king, by the words of the LORD, to cleanse the house of the LORD.

Слушай 2Летописи 29:15
2Летописи 29:15

Препратки:

Други преводи на 2Летописи 29:15:

и те, като събраха братята си и се осветиха, влязоха според царската заповед съгласно Господнето слово да очистят Господния дом.
/ББД 2005/
Те събраха братята си и се осветиха, и влязоха според заповедта на царя, съгласно ГОСПОДНОТО слово, да очистят ГОСПОДНИЯ дом.
/Верен 2002/
и те, като събраха братята си и се осветиха, влязоха според царската заповед, съгласно Господнето слово, да очистят Господния дом.
/Библейско общество 2000/
и те, като събраха братята си та се осветиха, влязоха според царската заповед, съгласно Господното слово, да очистят Господния дом.
/Протестантски 1940/
Те събраха братята си, осветиха се и отидоха по заповед на царя да очистят дома Господен, според словото Господне.
/Православен/
и събраха братята си та се осветиха, и дойдоха както заповяда царят, според словото Господне, да очистят дома Господен.
/Цариградски/