за Христос

Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:

Слушай 2Коринтяни 5:6
2Коринтяни 5:6

Препратки:

Други преводи на 2Коринтяни 5:6:

И така, като всякога добиваме дръзновение и като знаем, че докато сме у дома в тялото, ние сме отстранени от Господа
/ББД 2005/
Ние винаги имаме увереност, защото знаем, че докато живеем в телата си, сме далеч от Господа,
/Съвременен превод 2004/
И така, винаги сме дързостни, като знаем, че докато сме у дома в тялото, ние сме далеч от Господа,
/Верен 2002/
И така, понеже винаги сме дързостни, като знаем, че докато сме у дома в тялото, ние сме отстранени от Господа
/Библейско общество 2000/
И тъй, понеже винаги се одързостяваме, като знаем, че, докато сме у дома в тялото, ние сме отстранени от Господа,
/Протестантски 1940/
И тъй, ние винаги сме спокойни и, като знаем, че, докле живеем в тялото, се отдалечаваме от Господа,
/Православен/
И тъй, понеже имаме винаги дързновение, и знаем че до когато се намерваме в телото, отдалечени сме от Господа:
/Цариградски/