за Христос

Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God.

Слушай 2Коринтяни 5:20
2Коринтяни 5:20

Препратки:

Други преводи на 2Коринтяни 5:20:

И така от Христова страна сме посланици, като че Бог чрез нас умолява; молим ви от Христова страна, примирете се с Бога,
/ББД 2005/
Така че ние работим като Христови посланици и Бог ви увещава чрез нас. От името на Христос ви умоляваме: Помирете се с Бога!
/Съвременен превод 2004/
И така, от страна на Христос ние сме посланици, като че Бог чрез нас умолява; молим ви от страна на Христос: примирете се с Бога,
/Верен 2002/
И така от Христова страна сме посланици, като че Бог чрез нас умолява; молим ви от Христова страна, примирете се с Бога,
/Библейско общество 2000/
И тъй от Христова страна сме посланици, като че Бог чрез нас умолява; молим ви от Христова страна, примирете се с Бога,
/Протестантски 1940/
И тъй, ние изпълняваме службата посланици вместо Христа, като че ли Сам Бог увещава чрез нас. Молим ви от име Христово: примирете се с Бога!
/Православен/
И тъй, от Христова страна посланници сме, като че Бог чрез нас умолява: молим ви от Христова страна, примирете се с Бога.
/Цариградски/