за Христос

И ако служението, което осъждаше хората, бе славно, колко по-славно ще бъде служението, което ги прави праведни!

Слушай 2Коринтяни 3:9
2Коринтяни 3:9

Препратки:

Други преводи на 2Коринтяни 3:9:

Защото ако служението на онова, което докарва осъждане, стана със слава, служението на онова, което докарва правда, го надминава много повече по слава.
/ББД 2005/
Защото, ако служенето на онова, което докарва осъждане, стана със слава, служенето на онова, което докарва правда, го надминава много повече по слава.
/Верен 2002/
Защото ако служението на онова, което докарва осъждане, стана със слава, служението на онова, което докарва правда, го надминава много повече по слава.
/Библейско общество 2000/
Защото, ако служението на онова, което докарва осъждане, стана със слава, служението на онова, което докарва правда, го надминава много повече в слава.
/Протестантски 1940/
Защото, ако служението на осъждането е славно, то много повече служението на оправданието изобилва със слава.
/Православен/
Защото ако служението на осъждането стана със слава, много повече служението на правдата ще го надминва в славата.
/Цариградски/
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
/KJV/