за Христос

Дръжката на копието му беше като кросно на тъкач; и острието на копието му тежеше шестстотин сикли желязо. Щитоносецът му вървеше пред него.

Слушай 1Царе 17:7
1Царе 17:7

Препратки:

Други преводи на 1Царе 17:7:

Дръжката на копието му беше като кросно на тъкач; и острието на копието му тежеше шестстотин сикъла желязо. Щитоносецът му вървеше пред него.
/ББД 2005/
И дръжката на копието му беше като кросно на тъкач, а острието на копието му беше шестстотин сикъла желязо. И щитоносецът му вървеше пред него.
/Верен 2002/
Дръжката на копието му беше като кросно на тъкач; и острието на копието му тежеше шестстотин сикли желязо; и щитоносецът му вървеше пред него.
/Протестантски 1940/
и топорището на копието му беше като тъкашко кросно, а самото му копие - от шестстотин сикли желязо, и пред него вървеше оръженосец.
/Православен/
и държалото на копието му беше като кросно на тъкач; и желязото на копието му тегнеше шестстотин сикли желязо; и един щитоносец вървеше пред него.
/Цариградски/
And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.
/KJV/