за Христос

Ако ли некой учи инак, и не пристава на здравите думи на Господа нашего Исуса Христа и на учението което е по благочестие,

Слушай 1Тимотей 6:3
1Тимотей 6:3

Препратки:

Други преводи на 1Тимотей 6:3:

За лъжеучителите
И ако някой предава друго учение и не се съобразява със здравите думи на нашия Господ Исус Христос и с учението, което е според благочестието,
/ББД 2005/
Ако някой поучава нещо друго и не смята за вярно посланието на нашия Господ Исус Христос, а също и не се съгласява с учението за посветен на Бога живот,
/Съвременен превод 2004/
И ако някой предава друго учение и не се съобразява със здравите думи на нашия Господ Иисус Христос и учението, което е според благочестието,
/Верен 2002/
и ако някой предава друго учение и не се съобразява със здравите думи на нашия Господ Исус Христос и учението, което е според благочестието,
/Библейско общество 2000/
и ако някой предава друго учение, и не се съобразява със здравите думи на нашия Господ Исус Христос и учението, което е съгласно с благочестието,
/Протестантски 1940/
Който поучава инак и не върви по здравите думи на Господа нашего Иисуса Христа и по учението за благочестие,
/Православен/
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
/KJV/