за Христос

And indeed ye do it toward all the brethren which are in all Macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;

Слушай 1Солунци 4:10
1Солунци 4:10

Препратки:

Други преводи на 1Солунци 4:10:

понеже и правите това към всички братя по цяла Македония. Но ви молим, братя, да преуспявате в това повече и повече
/ББД 2005/
и вие така се и отнасяте към всички свои братя и сестри из цяла Македония. Но ние ви призоваваме, братя и сестри, да се стараете още повече.
/Съвременен превод 2004/
и вие наистина правите това към всичките братя по цяла Македония. Но ние ви умоляваме, братя, да преуспявате все повече и повече
/Верен 2002/
понеже и правите това към всички братя по цяла Македония. Но ви молим, братя, да преуспявате в това повече и повече
/Библейско общество 2000/
понеже и правите това на всичките братя по цяла Македония. Но молим ви се, братя, да преуспявате в това повече и повече
/Протестантски 1940/
защото тъй и постъпвате с всички братя по цяла Македония. И молим ви, братя, още повече да преуспявате,
/Православен/
защото и правите това на всите братя които са по всичка Македония. И молим ви се, братие, да преуспевате повече,
/Цариградски/