за Христос

Този беше редът на служението им, според който да влизат в Господния дом, според разпоредбите, дадени им чрез баща им Аарон, според както му беше заповядал Господ, Израелевият Бог.

Слушай 1Летописи 24:19
1Летописи 24:19

Препратки:

Други преводи на 1Летописи 24:19:

Тази беше подредбата на служението им, за да влизат в ГОСПОДНИЯ дом, по правилото, дадено чрез баща им Араон, както му беше заповядал ГОСПОД, Израилевият Бог.
/Верен 2002/
Този беше редът на служението им, според който да влизат в Господния дом, по наредбата, дадена им чрез баща им Аарон, според както му беше заповядал Господ, Израелският Бог.
/Библейско общество 2000/
Тоя беше редът на служението им, според който да влизат в Господния дом, по наредбата дадена им чрез баща им Аарона, според както му бе заповядал Господ Израилевият Бог.
/Протестантски 1940/
Тоя беше техният ред при службата им за дохождане в дома Господен, според устава им, нареден от баща им Аарона, както му бе заповядал Господ, Бог Израилев.
/Православен/
Тези бяха нарежданията им в службата им за да влазят в дома Господен, според определеното им чрез ръката на Аарона отца им както му заповяда Господ Бог Израилев.
/Цариградски/
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
/KJV/