за Христос

също в грижата за присъствените хлябове, за чистото брашно на хлебните приноси, било за безквасните кори или за нещата, които се пекат в тава, или за препечените, и от всякаква мярка и големина,

Слушай 1Летописи 23:29
1Летописи 23:29

Препратки:

Други преводи на 1Летописи 23:29:

в грижата за присъствените хлябове, за пшеничното брашно за хлебните приноси, за безквасните кори и за печените в тава, и за пържените, и за всякаква мярка и дължина,
/Верен 2002/
също в грижата за присъствените хлябове, за чистото брашно на хлебните приноси, било за безквасните кори или за нещата, които се пекат в тава, или за препечените, и от всякаква мярка и големина,
/Библейско общество 2000/
също в грижата за присътствените хлябове, за чистото брашно на хлебните приноси, било за безквасните кори, или за нещата, които се пекат в тава, или за препечените, и от всякаква мярка и големина,
/Протестантски 1940/
да нагледват хлябовете на предложението, пшеничното брашно за хлебен принос, пресните питки, печеното и пърженото и всички мерки и теглилки;
/Православен/
и за хлябовете на предложението, и за чистото брашно на хлебните приношения, и за безквасните кори, и за нещата в сковрада пържени, и за препържените, и за всякакъв вид мяра,
/Цариградски/
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
/KJV/