за Христос

понеже мястото им е до синовете на Аарон за службата на ГОСПОДНИЯ дом, в дворовете, в стаите, в очистването на всичките свети неща и в делото на служението на Божия дом:

Слушай 1Летописи 23:28
1Летописи 23:28

Препратки:

Други преводи на 1Летописи 23:28:

Понеже тяхната работа беше да помагат на Аароновите потомци в службата на Господния дом, в дворовете, в стаите, в очистването на всички святи неща - в цялата работа по службата на Господния дом,
/ББД 2005/
Понеже тяхната работа беше да помагат на Аароновите потомци в службата на Господния дом, в дворовете, в стаите, в очистването на всички святи неща - в цялата работа по службата на Господния дом,
/Библейско общество 2000/
Понеже тяхната работа бе да помагат на Аароновите потомци в службата на Господния дом, в дворовете, в стаите, в очистването на всичките свети неща, - във всичката работа на службата на Господния дом,
/Протестантски 1940/
за да бъдат при синовете Ааронови, да служат в дома Господен, в двора и в пристройките, да спазват чистота в цялото светилище и да изпълняват всяка служба при Божия дом;
/Православен/
понеже тяхната работа бе да предстояват на Аароновите синове, в слугуването на дома Господен, над дворовете, и над обиталищата, и над очистването на всичките свети неща, и за да вършат слугуването на дома Божий,
/Цариградски/
Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;
/KJV/