за Христос

Давид отиде с целия Израел във Ваала, т. е. в Юдов Кириат-иарим, за да вдигне оттам Божия ковчег, който се нарича с името на Господа, Който обитава между херувимите.

Слушай 1Летописи 13:6
1Летописи 13:6

Препратки:

Други преводи на 1Летописи 13:6:

И Давид отиде с целия Израил във Ваала, в Кириат-Иарим, който е към Юда, за да пренесе оттам ковчега на Бога, ГОСПОДА, който обитава над херувимите, който се нарича с Името Му.
/Верен 2002/
Давид отиде с целия Израел във Ваала, т.е. в Юдов Кириатиарим, за да вдигне оттам Божия ковчег, който се нарича с името на Господа, Който обитава между херувимите.
/Библейско общество 2000/
И Давид отиде с целия Израил във Ваала, то ест, в Юдов Кириатиарим, за да дигне от там Божия ковчег, който се нарича с името на Господа, Който обитава между херувимите.
/Протестантски 1940/
И отиде Давид и цял Израил в Кириатиарим, що е в Иудея, за да пренесат оттам ковчега на Бога Господа, седящ на херувими, върху който се призовава Неговото име.
/Православен/
И възлезе Давид и всичкий Израил във Ваала, в Юдин Кириатиарим, за да дигне от там ковчега на оногоз комуто името се нарича Господ Бог който седи на херувимите.
/Цариградски/
And David went up, and all Israel, to Baalah, that is, to Kirjathjearim, which belonged to Judah, to bring up thence the ark of God the LORD, that dwelleth between the cherubim, whose name is called on it.
/KJV/