за Христос

Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.

Слушай 1Коринтяни 3:8
1Коринтяни 3:8

Препратки:

Други преводи на 1Коринтяни 3:8:

При това този, който сади, и този, който напоява, са равни, обаче всеки според своя труд ще получи своята награда;
/ББД 2005/
Този, който сее, и този, който полива, работят с една цел и всеки ще получи своята награда според труда си.
/Съвременен превод 2004/
И така, този, който сади, и този, който напоява, са едно, но всеки ще получи своя собствена награда според своя собствен труд.
/Верен 2002/
И така, този, който сади, и този, който напоява, са равни, обаче всеки според своя труд ще получи своята награда;
/Библейско общество 2000/
Прочее, тоя, който сади, и тоя, който пои, са равни, обаче, всеки според своя труд ще получи своята награда;
/Протестантски 1940/
Който сади и който полива едно са; но всеки ще си получи наградата според труда си.
/Православен/
А който сади и който пои едно са, и всеки според своя си труд ще приеме своята си заплата.
/Цариградски/