за Христос

And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.

Слушай Числа 5:26
Числа 5:26

Препратки:

Други преводи на Числа 5:26:

А когато я напои с водата, тогава, ако е осквернена и е извършила престъпление против мъжа си, водата, която докарва проклятие, като влезе в нея, ще стане горчива и ще надуе корема й, и бедрото й ще изсъхне; и тази жена ще бъде за проклинане в народа си.
/ББД 2005/
Но ако жената не се е осквернила, а е чиста, тогава ще остане неповредена и ще забременява.
/Верен 2002/
А когато я напои с водата, тогава, ако е осквернена и е извършила престъпление против мъжа си, водата, която докарва проклятие, като влезе в нея, ще стане горчива и ще надуе корема й, и бедрото й ще изсъхне; и тази жена ще бъде за проклинане в народа си.
/Библейско общество 2000/
А когато я напои с водата, тогаз, ако е осквернена и е направила престъпление против мъжа си, водата, която докарва проклетия, като влезе в нея ще стане горчива и ще надуе корема й, и бедрото й ще изсъхне; и тая жена ще бъде за проклинане в народа си.
/Протестантски 1940/
ако пък жената не се е осквернила и е останала чиста, ще си остане без повреда и ще бъде оплодотворявана от семе.
/Православен/
Ако ли жената не е осквернена, и е чиста, тогаз ще остане неповредена, и ще зачнува.
/Цариградски/