за Христос

тогава този човек да доведе жена си при свещеника и да донесе приноса й за нея, една десета от ефа ечемичено брашно; но с елей да не го полее, нито да сложи върху него ливан, защото е принос за ревност, принос за спомен, който напомня за беззаконие.

Слушай Числа 5:14
Числа 5:14

Препратки:

Други преводи на Числа 5:14:

тогава този човек да доведе жена си при свещеника и да донесе приноса й за нея, една десета от ефа ечемичено брашно; но с елей да не го полее, нито да сложи върху него ливан, защото е принос за ревност, принос за спомен, който напомня за беззаконие.
/ББД 2005/
Тогава свещеникът да я приведе и да я постави пред ГОСПОДА.
/Верен 2002/
тогава тоя човек да доведе жена си при свещеника и да донесе приноса й за нея, една десета от ефа ечемичено брашно; но с дървено масло да го не полее, нито да тури върху него ливан, защото е принос за ревнивост, принос за спомен, който напомня за беззаконие.
/Протестантски 1940/
А свещеникът нека я заведе и изправи пред лицето Господне;
/Православен/
И свещеникът да я приведе и да я постави пред Господа.
/Цариградски/
And the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled: or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled:
/KJV/