за Христос

и влезе след израелтянина в спалнята, и прободе и двамата - израелтянина и жената в корема й. Така язвата престана от израелтяните.

Слушай Числа 25:8
Числа 25:8

Препратки:

Други преводи на Числа 25:8:

и влезе след израилтянина в спалнята, и прободе и двамата - израилтянина и жената в корема й. Така язвата престана от израилевите синове.
/Верен 2002/
и влезе след израелеца в спалнята, и прободе и двамата - израелеца и жената в корема й. Така язвата престана от израелците.
/Библейско общество 2000/
и влезе подир израилтянина в спалнята та прободе и двамата - израилтянина и жената в корема й. Така язвата престана от израилтяните.
/Протестантски 1940/
и влезе след израилтянина в спалнята и промуши и двамата: израилтянина и жената в корема й; и престана морът на синовете Израилеви.
/Православен/
и влезе след человека Израилянина в ложницата, и прободе и двамата, и человека Израилянина и жената в корема й. И престана язвата от Израилевите синове.
/Цариградски/
And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.
/KJV/