за Христос

Вие да не направите договор с жителите на тая земя, а да съсипете олтарите им; но вие не послушахте гласа Ми. Защо сторихте това?

Слушай Съдии 2:2
Съдии 2:2

Препратки:

Други преводи на Съдии 2:2:

Не сключвайте договор с жителите на тази земя, а съсипете жертвениците им! Вие обаче не послушахте гласа Ми. Защо постъпихте така?
/ББД 2005/
Но вие да не правите завет с жителите на тази земя; да съборите олтарите им. А вие не послушахте гласа Ми. Защо направихте това?
/Верен 2002/
Не сключвайте договор с жителите на тази земя, а съсипете жертвениците им! Вие, обаче, не послушахте гласа Ми. Защо постъпихте така?
/Библейско общество 2000/
вие пък не влизайте в съюз с жителите на тая земя; (на боговете им не се кланяйте, идолите им строшете,) жертвениците им съборете". Но вие не послушахте гласа Ми. Защо сторихте това?
/Православен/
И вие да не направите уговор с жителите на тази земя: олтарите им да съсипете; но вие не послушахте гласа ми. Защо сторихте това?
/Цариградски/
And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this?
/KJV/