за Христос

А след Авимелех се издигна да избави Израил един мъж от Исахар - Тола, син на Фуя, син на Додо; той живееше в Самир в хълмистата земя на Ефрем.

Слушай Съдии 10:1
Съдии 10:1

Препратки:

Други преводи на Съдии 10:1:

Седми съдия - Тола
А след смъртта на Авимелех се издигна да избави Израел един мъж от Исахаровото племе, на име Тола, син на Фуя, син на Додо. Той живееше в Самир в Ефремовата хълмиста земя.
/ББД 2005/
А след смъртта на Авимелех се издигна да избави Израел един мъж от Исахаровото племе, на име Тола, син на Фуя, син на Додо. Той живееше в Самир в Ефремовата хълмиста земя.
/Библейско общество 2000/
А след Авимелеха издигна се да избави Израиля един Исахаров мъж Тола, син на Фуя, син на Додо; и той живееше в Самир у Ефремовата хълмиста земя.
/Протестантски 1940/
След Авимелеха издигна се да избави Израиля Тола, син на Туя, син Додов, от Исахарово коляно. Той живееше в Шамир, на Ефремова планина.
/Православен/
И след Авимелеха възстана да избави Израиля Тола синът на Фуя сина на Додо, Исахаров мъж; и той живееше в Самир в гората Ефрем.
/Цариградски/
And after Abimelech there arose to defend Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in mount Ephraim.
/KJV/