за Христос

Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините;
плодът му ще се люлее като ливанската планина;
и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.

Слушай Псалми 72:16
Псалми 72:16

Препратки:

Други преводи на Псалми 72:16:

Изобилие от жито ще има в земята, на върха на планините; плодът му ще се люлее като Ливан и жителите на града ще процъфтяват като земната трева.
/Верен 2002/
Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините;
плодът му ще се люлее като ливанската планина;
и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.
/Библейско общество 2000/
Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините;
Плодът му ще се люлее като ливанската планина;
И жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.
/Протестантски 1940/
ще има изобилие на жито по земята, навръх планините; плодовете му ще се вълнуват като гора Ливанска, и в градовете людете ще се размножат като трева по земята;
/Православен/
Изобилие от жито ще има на земята по върховете на горите:
Плодът му ще се люлее като Ливан гора;
И жителите по градовете ще цъвтят като земната трева.
/Цариградски/
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
/KJV/