за Христос

For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

Слушай Псалми 56:13
Псалми 56:13

Препратки:

Други преводи на Псалми 56:13:

Понеже си избавил душата ми от смърт,
няма ли да избавиш и краката ми от подхлъзване,
за да ходя пред Бога в светлината на живите?
/ББД 2005/
защото Ти Си избавил душата ми от смърт. Не си ли избавил и краката ми от падане, за да ходя пред Бога в светлината на живите?
/Верен 2002/
Понеже Си избавил душата ми от смърт,
няма ли да избавиш и краката ми от подхлъзване,
за да ходя пред Бога в светлината на живите?
/Библейско общество 2000/
Понеже Си избавил душата ми от смърт,
Няма ли да избавиш и нозете ми от подхлъзване,
За да ходя пред Бога във виделината на живите?
/Протестантски 1940/
защото Ти избави душата ми от смърт, (очите ми - от сълзи,) па и нозете ми от препъване, за да ходя пред лицето Божие в светлината на живите.
/Православен/
Понеже си избавил душата ми от смърт,
Да ли не и нозете ми от подплъзновение
За да ходя пред Бога въ виделината на живите?
/Цариградски/