за Христос

Много си направил чудесата си, ти Господи Боже мой;
И твоите за нас размишления
Не е възможно да изложи някой пред тебе:
Исках да казвам и да говоря за тях,
Но те превъзхождат всяко число.

Слушай Псалми 40:5
Псалми 40:5

Препратки:

Други преводи на Псалми 40:5:

Господи, Боже мой, Ти си сторил много чудеса;
и Твоите мисли заради нас
не е възможно да ги изложи някой пред Теб;
ако бих поискал да ги изявя и разкажа,
те превишават всяко преброяване.
/ББД 2005/
ГОСПОДИ, Боже мой, много са чудесата, които си извършил и Твоите мисли за нас не могат да се изредят пред Теб. Ако бих поискал да ги разкажа и за тях да говоря - те са твърде много, за да бъдат изброени.
/Верен 2002/
Господи, Боже мой, Ти си направил много чудеса;
и Твоите мисли заради нас
не е възможно да ги изложи някой пред Теб;
ако бих поискал да ги изявя и разкажа,
те превишават всяко преброяване.
/Библейско общество 2000/
Господи Боже мой, Ти си сторил много чудеса;
И Твоите мисли заради нас
Не е възможно да ги изложи някой пред Тебе;
Ако бих поискал да ги изявя и разкажа,
Те превишават всяко преброяване
/Протестантски 1940/
Жертва и принос Ти не пожела; продупчи Ми ушите ; всесъжение и жертва за грях не поиска.
/Православен/
Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
/KJV/