за Христос

А когато се препъвах, те се радваха и събираха; събираха се хулителите против мене, без да зная защо, хулеха и не преставаха;

Слушай Псалми 35:15
Псалми 35:15

Препратки:

Други преводи на Псалми 35:15:

Но когато се препънах в пътя си, те се зарадваха и се събраха.
Побойници се събраха против мене - хора, които аз не познавах;
нараняваха ме, без да престават.
/ББД 2005/
Но те се зарадваха на препъването ми и се събраха - побойници, които не познавах, се събраха против мен; разкъсаха ме, без да спрат.
/Верен 2002/
Но когато се препънах в пътя си, те се зарадваха и се събраха.
Побойници се събраха против мен - хора, които аз не знаех;
нараняваха ме, без да престават.
/Библейско общество 2000/
Но когато накуцвах в пътя си, те се зарадваха и се събраха.
Побойници се събраха против мене, - човеци, които аз не знаех;
Късаха ме без да престават.
/Протестантски 1940/
Но те се възрадваха за моето злощастие, и се събраха
Побойници се събраха против мене, и аз не знаех
Късаха ме, и не преставаха.
/Цариградски/
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
/KJV/