за Христос

Защото там онези, които ни бяха пленили,
поискаха от нас да пеем думи;
и онези, които ни бяха опустошили,
поискаха
веселие, като ни казаха:
Попейте ни от сионските песни.

Слушай Псалми 137:3
Псалми 137:3

Препратки:

Други преводи на Псалми 137:3:

Защото там тези, които ни плениха, поискаха от нас думи на песен; и които ни притесняваха - веселие, казвайки: Попейте ни от сионските песни!
/Верен 2002/
Защото там онези, които ни бяха пленили,
поискаха от нас да пеем думи;
и онези, които ни бяха опустошили,
поискаха веселие, като ни казаха:
Попейте ни от сионските песни.
/Библейско общество 2000/
Защото там ония, които ни бяха пленили,
Поискаха от нас да пеем думи;
И ония, които ни бяха запустили, поискаха веселие, казвайки:
Попейте ни от сионските песни.
/Протестантски 1940/
Там нашите пленители искаха от нас песни, и нашите притеснители - веселие: попейте ни песни сионски.
/Православен/
Защото които ни бяха пленили
Там поискаха от нас думи на песни;
И които ни бяха запустили поискаха веселие, и казваха:
Попейте ни от Сионските песни.
/Цариградски/
For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
/KJV/