за Христос

Бащите ни не разсъждаваха за Твоите чудесни дела в Египет,
не си спомняха многото Твои милости,
а се възпротивиха при морето, при Червеното море.

Слушай Псалми 106:7
Псалми 106:7

Препратки:

Други преводи на Псалми 106:7:

Бащите ни в Египет не разбираха Твоите чудеса, не помнеха множеството на Твоите милости, а се разбунтуваха при морето, при Червено море.
/Верен 2002/
Бащите ни не разсъждаваха за Твоите чудесни дела в Египет,
не си спомняха многото Твои милости,
а се възпротивиха при морето, при Червеното море.
/Библейско общество 2000/
Бащите ни не разсъждаваха за Твоите чудесни дела в Египет,
Не си спомняха многото Твои милости,
Но се възпротивиха при морето, при Червеното море.
/Протестантски 1940/
Нашите бащи в Египет не разбраха Твоите чудеса, не помнеха многото Твои милости и се разбунтуваха при морето, при Червено море.
/Православен/
Бащите ни в Египет не разумяха твоите чудеса:
Не помнеха многото твои милости;
И противиха се при морето, при Червено Море.
/Цариградски/
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
/KJV/