за Христос

Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.

Слушай Псалми 106:23
Псалми 106:23

Препратки:

Други преводи на Псалми 106:23:

Затова Той каза, че ще ги изтреби;
само че избраният му Моисей застана пред Него в пролома,
за да отвърне гнева Му, да не би да ги погуби.
/ББД 2005/
Затова Той каза, че ще ги изтреби, ако Мойсей, избраният Му, не беше застанал пред Него в пролома, за да отвърне яростта Му, да не ги погуби.
/Верен 2002/
Затова Той каза, че ще ги изтреби;
само че избраният му Моисей застана пред Него в пролома,
за да отвърне гнева Му, да не би да ги погуби.
/Библейско общество 2000/
Затова Той каза, че ще ги изтреби;
Само че избраният му Моисей застана пред Него в пролома
За да отвърне гнева Му, да не би да ги погуби.
/Протестантски 1940/
И щеше да ги изтреби, ако Моисей, Неговият избраник, не бе застанал пред Него в пролома, да отклони яростта Му, та да (ги) не погуби.
/Православен/
И думаше да ги изтреби,
Ако Моисей избраният негов
Не би застанал пред него като в пролом
За да отвърне гнева му да ги не погуби.
/Цариградски/