за Христос

И бяха развързани четирите ангела, които бяха приготвени за този час и ден, и месец, и година, за да убият една трета част от човеците.

Слушай Откровение 9:15
Откровение 9:15

Препратки:

Други преводи на Откровение 9:15:

И тогава бяха освободени четирите ангела, които бяха подготвяни точно за този час, ден, месец и година. Те бяха освободени, за да убият една трета от човечеството.
/Съвременен превод 2004/
И четирите ангела, които бяха приготвени за този час и ден, и месец, и година, се развързаха, за да убият третата част от хората.
/Верен 2002/
И бяха развързани четирите ангела, които бяха приготвени за този час и ден, и месец, и година, за да убият една трета част от човеците.
/Библейско общество 2000/
И развързаха се четирите ангела, които бяха приготвени за тоя час и ден и месец и година, за да убият третата част от човеците.
/Протестантски 1940/
И бидоха освободени четирите Ангела, които бяха и приготвени за часа и деня, за месеца и годината, за да убият третината от човеците.
/Православен/
И развързани бидоха четирите ангели, приготвените за часа и деня и месеца и годината, да убият третата част от человеците.
/Цариградски/
And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.
/KJV/