за Христос

И принуждаваше всички, малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби, да им се тури белег на десницата или на челата им;

Слушай Откровение 13:16
Откровение 13:16

Препратки:

Други преводи на Откровение 13:16:

И принуждаваше всички, малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби, да им бъде сложен белег на десницата или на челата им,
/ББД 2005/
Вторият звяр накара всички хора ниско и високопоставени, богати и бедни, свободни и роби да бъдат белязани на дясната си ръка или на челото си,
/Съвременен превод 2004/
И принуждаваше всички - малки и големи, богати и бедни, свободни и роби - да им се сложи белег на дясната ръка или на челата им,
/Верен 2002/
И принуждаваше всички, малки и големи, богати и бедни, свободни и роби, да им бъде сложен белег на десницата или на челата им,
/Библейско общество 2000/
И той ще направи, щото на всички - малки и големи, богати и сиромаси, свободни и роби - да се даде белег на дясната им ръка или на челата им,
/Православен/
И струваше всичките, малки и големи, и богати и сиромаси, и свободни и раби, да приимат белег на десната си ръка или на челата си,
/Цариградски/
And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:
/KJV/