за Христос

And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:

Слушай Неемия 8:14
Неемия 8:14

Препратки:

Други преводи на Неемия 8:14:

И намериха писано в закона, че Господ беше заповядал чрез Моисей на израелтяните да живеят в колиби в празника на седмия месец
/ББД 2005/
И намериха писано в закона, че ГОСПОД беше заповядал чрез Мойсей израилевите синове да живеят в колиби на празника в седмия месец,
/Верен 2002/
И намериха писано в закона, че Господ беше заповядал чрез Моисей на израелците да живеят в колиби в празника на седмия месец,
/Библейско общество 2000/
И намериха писано в закона, че Господ бе заповядал чрез Моисея на израилтяните да живеят в колиби в празника на седмия месец,
/Протестантски 1940/
И намериха написаното в закона, който Господ бе дал чрез Моисея, че на празника в седмия месец синовете Израилеви трябва да живеят в сенници.
/Православен/
И намериха писано в закона, че Господ бе заповядал чрез Моисея да обитават Израилевите синове в шатри в праздника на седмия месец;
/Цариградски/