за Христос

В дните на Елиасив, Йодай, Йоанан и Ядуя левитите бяха записани за началници на бащини домове; също и свещениците през царуването на персиеца Дарий.

Слушай Неемия 12:22
Неемия 12:22

Препратки:

Други преводи на Неемия 12:22:

В дните на Елиасив, Йодай и Йоанан, и Ядуа бяха записани началниците на бащини домове от левитите; а от свещениците - през царуването на персиеца Дарий #Дарий ЙЙ, 424--404 пр. Хр., наследникът на Артаксеркс Й#.
/Верен 2002/
В дните на Елиасив, Йодай, Йоанан и Ядуя левите бяха записани за началници на бащини домове; също и свещениците през царуването на персиеца Дарий.
/Библейско общество 2000/
В дните на Елиасива, Иодая, Иоанана и Ядуа левитите бяха записани за началници на бащини домове; също и свещениците през царуването на персиеца Дарий.
/Протестантски 1940/
Левитите, отценачалници, бяха записани в списъка в дните на Елиашива, Иоиада, Иоханана и Ядуя, а също и свещениците в царуването на Дария Персийски.
/Православен/
Левитите в дните на Елиасива, Иодая, Иоанана, и на Ядуя бяха писани началници на отечествия; още и свещениците, в царуването на Дария Персянина.
/Цариградски/
The Levites in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan, and Jaddua, were recorded chief of the fathers: also the priests, to the reign of Darius the Persian.
/KJV/