за Христос

Това е поради многото блудства на привлекателната блудница,
изкусна в магии,
която продава народи чрез блудствата си
и племена - чрез магиите си.

Слушай Наум 3:4
Наум 3:4

Препратки:

Други преводи на Наум 3:4:

Това е заради многото блудства на привлекателната блудница, господарка на заклинания, която продава народи с блудствата си и племена - със заклинанията си.
/Верен 2002/
Това е поради многото блудства на привлекателната блудница,
изкусна в магии,
която продава народи чрез блудствата си
и племена - чрез магиите си.
/Библейско общество 2000/
Това е поради многото блудства на привлекателната блудница,
Изкусна в баяния,
Която продава народи чрез блудствата си,
И племена чрез баянията си.
/Протестантски 1940/
Това е за многото блудства на приятната наглед развратница, изкусна в магии, която с блудствата си продава народи и с магиите си - племена.
/Православен/
От многото блудувания на привлекателната блудница,
Изкусната в баяния,
Която продава народи с блудуванията си,
И племена с баянията си.
/Цариградски/
Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.
/KJV/