за Христос

Той ти е известил, човече, какво е добро. И какво иска ГОСПОД от теб освен да вършиш правда, да обичаш милост и да ходиш смирено със своя Бог?

Слушай Михей 6:8
Михей 6:8

Препратки:

Други преводи на Михей 6:8:

Той ти е показал, човече, какво е доброто;
и какво иска Господ от тебе:
не е ли да вършиш праведното, да обичаш милост
и да ходиш смирено със своя Бог?
/ББД 2005/
Той ти е показал, човече, какво е доброто;
и какво иска Господ от теб:
не е ли да вършиш праведното, да обичаш милост
и да ходиш смирено със своя Бог?
/Библейско общество 2000/
Той ти е показал, човече, що е доброто;
И какво иска Господ от тебе
Освен да вършиш праведното, да обичаш милост,
И да ходиш смирено със своя Бог?
/Протестантски 1940/
О, човече, казано ти е, що е добро, и какво иска от тебе Господ: да работиш справедливо, да обичаш милосърдни дела и смирено да ходиш пред твоя Бог.
/Православен/
Той ти показа, человече, шо е доброто;
И що иска Господ от тебе
Освен да правиш праведното, и да обичаш милост,
И да ходиш смирено с Бога твоего?
/Цариградски/
He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
/KJV/